Discover and explore top open-source AI tools and projects—updated daily.
rainzz-512AI-enhanced game translation patch
New!
Top 86.4% on SourcePulse
This project provides a community-driven Chinese translation patch for the game Mewgenics. It aims to make the game accessible to Chinese-speaking players by translating NPC dialogues, item descriptions, UI elements, and core gameplay text. The patch utilizes an AI-assisted translation workflow combined with manual review and in-game testing to enhance accuracy and naturalness.
How It Works
The translation process employs AI models for initial text generation, followed by human review and in-game testing to refine quality, ensure terminology consistency across different game files, and improve sentence fluency. Specific efforts are made to align terms with established conventions from related games, such as The Binding of Isaac, and to optimize text display for better readability within the game's UI.
Quick Start & Requirements
data folder into the game directory (alongside resources.gpak), overwrite existing files if prompted, and select Chinese in the game's settings.Highlighted Details
Maintenance & Community
The project acknowledges contributions from several individuals for patch development and font support. It actively welcomes community feedback, correction suggestions, and contributions for Chinese cat names.
Licensing & Compatibility
The license for the translation patch itself is not explicitly stated. However, the bundled "CangEr YuYang" font is noted as free for commercial use. The patch is designed for compatibility with Mewgenics.
Limitations & Caveats
This is an early release, and some untranslated text may still exist. Future game updates could potentially break the patch, requiring subsequent updates from the developers. The community cat name feature excludes certain categories of names to avoid moderation and legal issues.
1 day ago
Inactive