ja-learner  by ks233

Japanese-learning tool for visual novels

created 2 years ago
765 stars

Top 46.5% on sourcepulse

GitHubView on GitHub
Project Summary

This project provides a Japanese language learning and visual novel reading assistant. It targets learners who want to deepen their understanding of Japanese text by offering sentence analysis, integrated dictionary lookups, and AI-powered explanations. The tool aims to enhance comprehension and vocabulary acquisition for visual novel enthusiasts and language students.

How It Works

The application leverages a .NET port of MeCab for Japanese morphological analysis, providing sentence component breakdown and furigana (pronunciation guides) for Kanji. It integrates with MOJi辞書 for one-click word lookups and supports Google Translate and ChatGPT for sentence translation and AI-driven grammar explanations. The "Katakana to English" feature translates Katakana words to English, aiding in understanding loanwords.

Quick Start & Requirements

  • Installation: Download pre-built binaries from the releases page.
  • Prerequisites: Windows OS. For AI features, an OpenAI API key is required. For Anki integration, Anki and the AnkiConnect plugin must be installed.
  • Setup: Basic setup is quick. AI and Anki features require configuration in appsettings.json.
  • Links: Releases, AnkiConnect

Highlighted Details

  • Sentence analysis with customizable display.
  • Real-time text extraction via clipboard integration with tools like Textractor.
  • Optional Anki card creation for vocabulary building.
  • Window "sticking" feature for seamless integration with game windows.

Maintenance & Community

The project is maintained by ks233, with contributions from Harvey Wang and Mikka. There is no explicit mention of community channels like Discord or Slack.

Licensing & Compatibility

The project's license is not explicitly stated in the README. It utilizes third-party tools and libraries, including MeCab (.NET port), OpenAI-API-dotnet, WebView2, Vite+Vue, and AnkiConnect. Compatibility for commercial use or closed-source linking is not specified.

Limitations & Caveats

MeCab's morphological analysis may produce occasional errors, particularly with proper nouns or nuanced readings. Machine translation accuracy is limited, with potential for awkward phrasing or incorrect interpretations. The Katakana-to-English translation may misidentify non-loanwords or homophones. The Anki card creation feature is noted as experimental.

Health Check
Last commit

2 months ago

Responsiveness

1 day

Pull Requests (30d)
0
Issues (30d)
0
Star History
45 stars in the last 90 days

Explore Similar Projects

Feedback? Help us improve.